Um debate recorrente sobre Fullmetal Alchemist foi lembrado no X (antigo Twitter). A discussão gira em torno de um rumor que circula há anos: a alegação de que Hiromu Arakawa teria ficado furiosa com as alterações feitas na primeira adaptação em anime da obra.
Recentemente, o roteirista Sho Aikawa, que escreveu episódios da série de 2003, comentou publicamente o assunto e apresentou detalhes sobre os bastidores da produção.
O tema ressurgiu após um usuário conhecido como “Tane” mencionar críticas frequentemente direcionadas ao anime. Entre elas, a afirmação de que a série teria “mudado arbitrariamente o material original” e provocado descontentamento da autora.
Na publicação, o usuário destacou comentários recorrentes da comunidade:
“Frequentemente ouço pessoas dizerem que o anime de Fullmetal Alchemist de 2003 ‘alterou arbitrariamente a obra original’ e que isso ‘deixou Hiromu Arakawa furiosa’.”
Sho Aikawa descreve supervisão criativa durante a produção
Ao responder ao tópico, Sho Aikawa afirmou que o projeto contou com diretrizes claras estabelecidas pela própria Hiromu Arakawa. Segundo ele, a equipe do Studio Bones recebeu restrições específicas sobre o que poderia ou não ser modificado.
Entre os exemplos citados pelo roteirista estão os chamados “NG points” (pontos proibidos), que limitavam certas representações:
“[Dois pontos eram] ‘nada de voar pelos céus usando alquimia’ e ‘nada de colocar o protagonista em uma motocicleta’.”
As observações estariam relacionadas principalmente à forma como os personagens utilizariam suas habilidades dentro do universo da série.
Participação da Square Enix também foi destacada
Aikawa acrescentou que representantes da Square Enix, editora responsável pelo mangá original, participaram ativamente do processo de criação. De acordo com o relato, reuniões de roteiro incluíam acompanhamento editorial e, em determinadas situações, consultas diretas à autora.
“O departamento editorial e os representantes da Square Enix participaram de todas as reuniões de roteiro sem exceção e, em alguns casos, consultaram a autora na hora.”
A declaração sugere que as mudanças narrativas não teriam sido realizadas sem alinhamento prévio.
Origem do rumor sobre a reação de Arakawa
O tópico também retomou uma entrevista concedida por Hiromu Arakawa em 2004. Na ocasião, a autora mencionou desconforto com uma representação envolvendo a personagem Rose Thomas.
“Isso se desviou do escopo de entretenimento do mangá para garotos que eu busco.”
“Essa representação não deveria ter sido permitida.”
Os comentários estavam ligados a uma cena interpretada por parte do público como uma implicação de violência sexual, elemento ausente no mangá.
Autora apoiou desvios narrativos e final original
Apesar das discussões sobre diferenças entre as versões, registros em materiais oficiais da franquia indicam que Arakawa aprovou decisões criativas da equipe. Em conteúdos publicados posteriormente, a autora reafirmou que solicitou um desfecho original distinto do mangá para o anime de 2003.
Essa abordagem diferenciada acabou levando ao lançamento de uma nova adaptação anos depois. Em 2009, o Studio Bones lançou Fullmetal Alchemist: Brotherhood, produção conhecida por seguir com maior proximidade os eventos do mangá. A série tornou-se uma referência entre adaptações consideradas mais alinhadas ao material original.





Seja o primeiro a comentar