A estrela de Hollywood Jordana Brewster, amplamente conhecida por interpretar Mia Toretto na bilionária franquia Velozes e Furiosos, surpreendeu o público durante o Festival de Cannes. Em um painel intimista da iniciativa Women in Motion, promovido pela Kering em parceria com a Variety, a atriz de 46 anos revelou que finalizou o seu primeiro roteiro de longa-metragem. O projeto, descrito como “quase autobiográfico”, será totalmente ambientado no Brasil e falado em português.
A descoberta de uma voz em português
De acordo com a atriz, o roteiro começou a ser desenvolvido de forma despretensiosa quando ela completou quarenta anos. Inicialmente, a história foi concebida em inglês, mas Jordana Brewster percebeu rapidamente que a narrativa perdia sua força e identidade. Foi nesse momento que ela compreendeu que sua voz mais autêntica para este projeto específico só poderia se manifestar em português.
A revelação coincide com um momento de grande projeção internacional para o cinema brasileiro. Embora a confirmação de que ela havia terminado um roteiro tenha sido registrada de forma sutil pela mídia estrangeira dias antes, os detalhes sobre o idioma e a forte conexão com o Brasil foram apresentados com exclusividade durante a coletiva no Hotel Carlton.

As raízes brasileiras da estrela de Hollywood
Para quem acompanha apenas sua trajetória em grandes produções americanas, a herança cultural de Jordana pode ser uma surpresa, mas ela carrega um forte vínculo com o país:
- Herança Materna: Ela é filha de Maria João Leal de Sousa, famosa modelo brasileira que fez história ao estampar a capa da Sports Illustrated Swimsuit Issue em 1978.
- Infância no Rio: Embora tenha nascido no Panamá, Jordana morou no Rio de Janeiro dos seis aos dez anos de idade, período crucial para a fixação de seu sotaque e fluência.
- Identidade: O português sempre foi a língua predominante dentro de sua casa e na comunicação com a mãe. A atriz exibe orgulhosamente a bandeira do Brasil em primeiro lugar na biografia de suas redes sociais.
Em entrevistas anteriores, Jordana já havia manifestado o desejo de manter viva a conexão de seus filhos com a cultura sul-americana e sua forte memória afetiva por locais como Angra dos Reis.
De Santa Barbara para a cadeira de roteirista
A transição de Jordana para a escrita ganhou força após sua mudança de Los Angeles para Santa Barbara, na Califórnia. O ambiente mais calmo e comunitário permitiu que ela explorasse novas vertentes criativas. A atriz passou a frequentar laboratórios literários, entrevistar autores na universidade local e estudar a estrutura de pitches e adaptações de livros.
Formada em Literatura Inglesa pela Universidade de Yale em 2003, a artista ressaltou que precisava de um exercício mental diferente para expandir sua carreira além da atuação. O longa-metragem autoral, que agora sai da gaveta, promete trazer um olhar sensível, bilíngue e profundo sobre a experiência da diáspora e as conexões sentimentais com o solo brasileiro.
Você está ansioso para ver a eterna Mia Toretto comandando uma produção totalmente brasileira e falada na nossa língua?






Seja o primeiro a comentar