Matthew Lillard, de Scooby-Doo, critica dublagem em Hollywood

Andre Luiz

Matthew Lillard, conhecido por interpretar Salsicha nos filmes live-action de Scooby-Doo e por dar voz ao personagem em diversas produções animadas ao longo dos anos, criticou a forma como Hollywood tem escalado elencos para grandes animações. Segundo o ator, muitos estúdios priorizam nomes famosos em vez de profissionais especializados em atuação vocal.

Durante uma entrevista ao ScreenRant, Lillard comentou sobre a diferença entre atores tradicionais que migram para a dublagem e dubladores que tentam ingressar em produções live-action. Para ele, a indústria tem cometido um erro ao acreditar que qualquer ator conhecido está automaticamente preparado para liderar um projeto animado.

“Eu quero dizer que acho que Hollywood cometeu um enorme erro ao contratar atores que não são capazes de sustentar um papel apenas com a voz. Como ator, você tem total funcionalidade, seu rosto, seu corpo, você tem todas essas coisas com as quais pode trabalhar quando está na tela, mas um dublador tem apenas sua voz para trabalhar. A capacidade de conduzir um filme, como protagonista de uma produção, usando apenas a voz, é um poder que poucas pessoas possuem. E a ideia de que continuam contratando celebridades ruins para liderar grandes filmes está nos destruindo.”

Elencos estrelados se tornaram tendência nas animações

A declaração de Lillard acontece em um momento em que grandes produções animadas apostam cada vez mais em celebridades de Hollywood para atrair o público.

Diversos lançamentos recentes seguem essa estratégia, reunindo atores conhecidos em seus elencos de voz. Entre os exemplos citados estão Goat, Hoppers, Super Mario Galaxy e A Revolução dos Bichos. A tendência também deve continuar em produções previstas para os próximos meses, como Toy Story 5, Minions & Monstros, O Gato (The Cat in the Hat) e Angry Birds 3.

Para Lillard, o reconhecimento do público não deveria ser o principal critério para a escolha dos intérpretes. Na visão do ator, a atuação vocal exige habilidades específicas, desenvolvidas por profissionais especializados no formato.

Matthew Lillard destaca importância da experiência em dublagem

Ao longo da conversa, o ator ressaltou a importância de profissionais que construíram carreira na área da dublagem. Entre os nomes frequentemente associados ao segmento estão figuras como Tom Kenny, Tara Strong e Billy West.

Lillard também citou artistas que transitam entre produções live-action e trabalhos de voz, grupo do qual ele próprio faz parte. Entre eles estão Clancy Brown, Ron Perlman e J. K. Simmons.

Matthew Lillard em Demolidor Renascido
Matthew Lillard em Demolidor Renascido – Divulgação / Marvel Television

Carreira de Matthew Lillard vai além de Scooby-Doo

Embora seja amplamente lembrado por sua ligação com a franquia Scooby-Doo, Lillard acumula uma extensa trajetória em produções animadas e live-action.

Na televisão, ele emprestou sua voz para séries como American Dad!, Beware the Batman e Viva o Rei Julien. Também fez uma participação vocal em Pânico (2022) antes de retornar à franquia em Pânico 7, reprisando Stu Macher por meio de tecnologia digital.

Seu trabalho mais recente como Salsicha aconteceu em um episódio de Jellystone! lançado em 2024.

Próximos projetos do ator incluem DC e adaptação de Stephen King

Além da dublagem, Lillard continua ativo em produções live-action. Nos últimos anos, participou dos filmes da franquia Five Nights at Freddy’s, da segunda temporada de Cross e da segunda temporada de Demolidor: Renascido.

Entre seus próximos trabalhos confirmados estão o filme da DC Superman: Homem do Amanhã, a minissérie Carrie, baseada na obra de Stephen King, e o drama Behemoth!, dirigido por Tony Gilroy.

Embora seus papéis em Homem do Amanhã e Behemoth! ainda não tenham sido revelados, o ator já foi confirmado como o diretor Grayle na nova adaptação de Carrie.

COMPARTILHE Facebook Twitter WhatsApp

Leia Também


ASSINE A NEWSLETTER

Aproveite para ter acesso ao conteúdo da revista e muito mais.

ASSINAR AGORA